Nombre con J

  • Clásico español; del hebreo, Dios es bondadoso.

  • De origen vasco (Xavier); significa casa nueva.

  • Del griego georgos; significa agricultor.

  • Variante sin tilde de José; del hebreo, Dios añadirá.

  • De origen latino (Julius); muy común.

  • Femenino de Juan; del hebreo, Dios es bondadoso.

  • Forma hispana de Jacob/James; origen hebreo.

  • Femenino de Julio; nombre latino muy común.

  • Nombre propio femenino latino; mejor con mayúscula.

  • Del hebreo Jair; significa él iluminará.

  • Femenino de José; del hebreo, Dios añadirá.

  • De origen latino; muy usado en países hispanos.

  • Del hebreo; significa Dios establecerá.

  • Nombre griego; también flor, pero válido.

  • Del hebreo Yonatan; significa Dios ha dado.

  • Nombre inglés; forma de Jaime/Jacob.

  • Tomado de la flor; de origen persa.

  • Femenino de José; uso tradicional en español.

  • Del hebreo; nombre bíblico de un profeta.

  • Diminutivo cariñoso de Juan; aceptado.

  • Nombre moderno; tomado de la piedra preciosa.

  • Uso moderno; de sufijo inglés usado como nombre.

  • Nombre inglés; equivalente de Juan.

  • Válido en Colombia; variante de John muy usada.

  • Nombre francés (forma de Juan/John), muy común.

  • Nombre catalán (equiv. de Juan); también inglés.

  • Nombre bíblico del hebreo Yehudá: 'alabado'.

  • De origen griego (Hieronymos): 'nombre sagrado'.

  • Variante española de Jacob; nombre bíblico.

  • Nombre compuesto: Juan Cruz, común en Argentina.

  • Nombre catalán, equivalente de Jorge.

  • Nombre bíblico; forma inglesa/hebrea de Jacobo.

  • Nombre compuesto español (José Luis), muy común.

  • Del latín iustus; significa 'justo'.

  • Nombre compuesto español muy extendido.

  • Diminutivo de Julia/Julián; usado como nombre.

  • Nombre inglés, equivalente de Juana/Jeanne.

  • Nombre compuesto hispano, clásico y común.

  • Compuesto: Juan (hebreo) + Pablo (latín); muy usado.

  • Variante de Janet, común en América Latina; de origen hebreo.

  • Nombre femenino en inglés; topónimo; como Jamaica Kincaid.

  • Masculino de origen latino (Iulianus); usado en PT/ES.

  • Común en Europa; forma de Juan/John (Yohanan).

  • Diminutivo de Juan (hebreo Yohanan); muy usado.

  • Se usa como nombre en España; de la planta jara.

  • Femenino de Jordán/Jordan; del hebreo Yarden.

  • Compuesto español; célebre por el santo mexicano.

  • Forma catalana de José; del hebreo Yosef.

  • Compuesto: José + María (ambos de origen hebreo).

  • Compuesto: Juan + Manuel; ambos de origen hebreo.

  • Forma catalana de Jaime/Jacobo (latín Iacobus).

  • Variante de Jacqueline; origen francés, muy usada.

  • Nombre compuesto clásico; Juan (hebr.) y Pedro (gr.).

  • Nombre compuesto latino; célebre por el romano.

  • Compuesto habitual; Juan (hebr.) e Ignacio (lat.).

  • Nombre religioso tradicional en el mundo hispano.

  • Nombre real; variante masculina usada en Filipinas.

  • Compuesto frecuente en España y América Latina.

  • Nombre bíblico; del río Jordán, uso internacional.

  • Compuesto común: José + Juan; muy usado.

  • Compuesto clásico en el mundo hispanohablante.

  • Compuesto muy común en España y América Latina.

  • Doble nombre raro; conocido por el cantante.

  • De origen latino; significa 'joven'.

  • Nombre histórico; Juana del hebreo Dios es bondadoso

  • Compuesto; Francisco del latín, significa hombre libre

  • Compuesto; Gabriel del hebreo, significa fuerza de Dios

  • Compuesto; David del hebreo, significa amado

  • Compuesto; Antonio del latín, de valor inestimable

  • Variante portuguesa de Jordán; del río Jordán

  • Hipocorístico de Juan, usado en Argentina

  • Compuesto; Esteban del griego, corona o victoria

  • Compuesto; Alberto del germánico, noble y brillante

  • Nombre latino; de iustus, significa justo

  • Femenino latino; diminutivo ligado a Júpiter

  • Variante de Genaro; del latín Ianuarius

  • Nombre compuesto; José viene del hebreo Yosef.

  • Julio viene del latín Iulius; forma muy común.

  • Diminutivo de Juan; uso coloquial en español.

  • Nombre raro; del latín Iuventinus (juventud).

  • Julián del latín Iulianus; aquí con apellido.

  • Compuesto habitual; Juan del hebreo Yohanan.

  • Compuesto común; Jorge del griego Georgios.

  • Nombre francés compuesto; Jean=Juan, muy usado.

  • Compuesto clásico; alude a Juan el Bautista.

  • Compuesto Juan Carlos; 'Bodoque' es apellido.

  • Compuesto común; Javier del vasco Etxeberria.

The words in the list Nombre con J come from players of the word game Categories game.