Nombres de gente vieja con W
Nombre masculino clásico, de origen germano, usado en varias generaciones.
Forma inglesa de Guillermo; en español se usa bastante, también en gente mayor.
Nombre masculino de origen inglés; algo menos común pero válido.
Nombre femenino de origen eslavo; hubo muchas Wandas mayores.
Variante de Osvaldo en uso; suena a nombre de abuelo simpático.
Nombre femenino moderno pero ya clásico en español.
Nombre masculino muy usado en Latinoamérica, típico de otra generación.
Hipocorístico de William/Guillermo; usado como nombre propio.
Nombre masculino antiguo, de origen eslavo y sabor muy viejuno.
Nombre masculino usado en varios países de América Latina.
Nombre masculino de origen inglés; conocido por Churchill, algo viejuno.
Puede ser nombre masculino, aunque más famoso como apellido.
Hipocorístico inglés de William; a veces se usa como nombre.
Nombre femenino de origen germano; suena a nombre de tía o abuela.
Variante masculina poco común pero válida en español.
Diminutivo/hipocorístico usado como nombre, válido.
Nombre masculino presente en varios países hispanos, algo raro pero real.
Variante de Wenceslao, nombre masculino muy clásico.
Nombre femenino anglosajón, usado también en español.
Hipocorístico de Wilhelm/William; usado como nombre.
Variante de Wilfredo/Wilfrido, nombre masculino clásico.
Nombre femenino germánico poco común pero válido.
Nombre masculino de origen germánico, usado en Latinoamérica.
Forma femenina de Wilfredo; nombre propio válido.
Nombre masculino anglosajón; se usa también en español.
Variante de Gwendolin/Wendolín; nombre femenino válido.
Variante de Vladimir, usada en países hispanos.
Nombre masculino latinoamericano, antiguo pero real.
Hipocorístico de William/Wilfredo; usado como nombre.
Variante de William, bastante extendida en Hispanoamérica.
- Washinton
Nombre viejo de origen germánico, poco usado hoy.
Variante de Wilfredo, clásico y viejuno en español.
De origen germánico, suena a señora mayor.
Nombre germánico, usado por abuelos en varios países.
Variante latinoamericana de Wilbert, algo clásico.
Forma de Gwendoline/Wendolín, nombre femenino antiguo.
Hipocorístico de Wendy, puede ser nombre propio.
Hipocorístico de William/Wilfredo, suena de otra época.
Nombre de pila real, clásico en Latinoamérica.
Nombre inglés clásico; algunos abuelos lo llevan.
Variante de Valkiria/Walkiria, usado como nombre.
Nombre femenino usado en Caribe, variante de Walesca.
Hipocorístico de Luis/Guillermo en PR y RD.
Forma corta de William/Wilfredo, nombre válido.
Nombre masculino germánico, usado en alemán.
Nombre quechua/aimara, usado en Andes.
Nombre masculino germánico antiguo, poco común.
Hipocorístico de Winifred/Winston, muy usado por abuelos Disney 💫
Diminutivo mexicano de Luis/Manuel, típico nombre de tío 👍
Variante de Gwendolyn, nombre femenino moderno en español
Nombre mapuche-femenino en Chile/Argentina, de uso regional
The words in the list Nombres de gente vieja con W come from players of the word game Categories game.